Meno je znamenie, nomen – omen, PP versus IK…

24. marca 2024, agoge, Nezaradené

Lingvistická analýza priezvisk, v súčasnosti najčastejšie medializovaných.

Pellegrini je na prvé počutie neslovenské a neslovanské priezvisko, stredomorského, románsko-jazykového pôvodu. V španielčine, taliančine i latinčine znamená pelle – koža, grini – sive vlasy a

„pellegrini“ – (v stredoveku) presúvajúci sa človek, oblečený jednoducho (v koži, halene), bez trvalého bydliska, ne-rezident, migrujúci, putujúci, meniaci miesto pobytu, nestály čo do lokality, v prenesenom zmysle aj nestály v názoroch a príslušnosti k sociálnej / názorovej skupine…

„korčok“ je zdrobnenina od slova korec, čo bola podľa slovníka slovenského jazyka: korec -rca m.  v stredoveku používaná objemová i plošná miera.

Korec je typické slovenské priezvisko (napr. kardinál Ján Chryzostom Korec). Podobne Korčok je priezvisko, ktoré má slovenský pôvod, spojený s remeslami a poľnohospodárstvom, podobne ako Mlynár, Kováč, Pekarovič, Korytár, Lukáč, Bičiar a pod.